À propos
Plasticienne et photographe franco-brésilienne, Sandra Lancman, née à São Paulo, vit et travaille en région parisienne.
Utilisant la photographie argentique en noir et blanc associée à des procédés historiques ou contemporains, elle a pour référence les changements infimes de la nature et la corrélation de celle-ci avec l’écoulement du temps.
A travers ses « natures mortes » elle mène une réflexion sur l’un et le multiple, le positif et le négatif, le plein et le vide, l’objet et son ombre. La transparence, omniprésente, oscille entre ce qui se montre et ce qui se cache dans les images.
Nous donnant à voir des couches de mémoire, elle interroge le principe même de la photographie dans un mouvement de va et viens permanent entre figuration et abstraction. Il y est également question de la fragilité du temps et de la matière végétale, sa finitude.
Les procédés traditionnels laissent peu à peu leur place à des photogrammes, des photographies réalisées sans caméra sur des papiers artisanaux. Grâce à cette technique, elle s’approprie une écriture primitive et directe de la nature : les empreintes demandent un long temps de pose, comme si le temps lui-même y laissait ses traces, son essence sur la surface de l’image.
Cet univers photographique qui tend vers l’abstraction n’est pourtant pas déconnecté de la réalité. Penser la nature en images en accordant toute attention à ses infimes nuances peut être considéré comme un acte de résistance : mettre à l’épreuve les limites de la photographie et accorder toute sa valeur à l’intelligence naturelle, à son écriture à chaque fois unique et originale.
Artista plástica e fotógrafa franco-brasileira, Sandra Lancman, nascida em São Paulo, vive e trabalha em Paris.
A sua prática da fotografia analógica inclui tanto procedimentos do século XIX como técnicas contemporâneas. Híbrido, o seu trabalho evoca as ínfimas mudanças da natureza e sua correlação com o passar do tempo.
Por meio de suas paisagens ou naturezas mortas, ela propõe uma reflexão sobre o objeto único e o múltiplo, o positivo e o negativo, o cheio e o vazio, o objeto e sua sombra.
A transparência, onipresente, oscila entre o que se evidencia e o que se oculta nas imagens. Camadas de memória interrogam o próprio princípio da fotografia em um movimento de vai e vem entre abstração e figuração. A fragilidade do tempo, da matéria vegetal, sua finitude são temas que também afloram em seu trabalho.
Graças à técnica do fotograma, ela se apropria da linguagem direta da natureza. É como se as impressões, que requerem longo tempo de exposição, trouxessem consigo o próprio tempo.
Essa proposição fotográfica que tende à abstração não é no entanto desconectada do real. Pensar a natureza em imagens, focando em seus ínfimos detalhes, pode ser visto como um ato de resistência : colocar em prova os limites da fotografia e dar prioridade à inteligência natural, à sua linguagem única e original.
About the Photographer
Sandra Lancman is a Franco-Brazilian photographer and artist, born in São Paulo and based in Paris.
Her work is a unique blend of black and white film photography, combined with historical or contemporary processes, capturing the subtle transformations in nature, reflecting the passage of time.
Through her still lifes, Sandra contemplates the relationship between the singular and the collective, the positive and the negative, the full and the empty, the object and its shadow. Transparency plays a central role, constantly shifting between what is revealed and what remains concealed within the images.
Unveiling layers of memory, she challenges the core principles of photography, navigating a constant interplay between figuration and abstraction. Her work also explores the fragility of time and the transient nature of plant life, highlighting their inevitable finitude.
Traditional processes are gradually replaced by photograms—photographs created without a camera on handmade paper. Through this technique, she captures a raw and direct expression of nature, as the long exposure time allows the very essence of time to imprint itself on the surface of the image, leaving behind its traces.
This photographic universe, which leans toward abstraction, remains deeply rooted in reality. Capturing nature in images and attentively observing its subtle nuances, as an act of resistance—pushing the boundaries of photography and celebrating the innate intelligence of nature, paying tribute to its distinct and original expression.
Biographie
FotobookMasterclass avec Marie Sepchat, Eric Cez et Adrian Clairet, de mars à juin 2023
FotoMasterclass avec Sylvie Hugues et Flore, de février à octobre 2019
Stage photographique « narration photographique », direction de Ljubisa Danilovic, 2016
Stage photographique “Territories Intimes”, direction de Jean-Christophe Bechet, 2012
Spécialisation procédés photographiques alternatifs, KCC, London, 2010
Doctorat “Arts et Sciences de l’Art”- Université de Paris I – Panthéon- Sorbonne – 1994
Maîtrise en Esthétique - Université de Paris I – Panthéon- Sorbonne –1989
Maîtrise en Arts Plastiques - Université de Paris VIII – Saint-Denis – 1987
Licence en Arts Plastiques – FAAP –São Paulo – 1982
Expositions
2018 - Recto-Verso, collectif Wip - Espace Maurice Béjart, Verneuil-sur-Seine
2018 - Musique, Salon photographique de Saint-Germain-en-Laye
2016 - Atmosphères, Salon photographique de Saint-Germain-en-Laye
2016 - Narration, Espace Vera, Saint-Germain-en-Laye
2016 - Recto-Verso, collectif photo WIP, médiathèque de Saint-Germain-en-Laye
2014 - Itinérances, photographies, Manège Royal, Saint-Germain-en-Laye
2012 – “Territoires Intimes”- photographies, Manège Royal, Saint-Germain-en-Laye
2010 – KCC photographic exhibition – Hortensia Road, London.
1998 – “Photographies des Trois Continents” – Festival International de Photographie et Video Nantes
– “Traces” – Pointe-à- Pitre – Guadeloupe
1996 – Indigo 96 – Pointe-à-Pitre – Guadeloupe
1993 – IVè Rencontre des chercheurs Brésiliens en France – Maison du Brésil, Paris
1991 – « Petits Formats »- Espace Latino-Americain – Paris
1990 – « Petits Formats »- Espace Latino-Americain – Paris
« Participation Brésilienne – Espace Culturel de l’Ambassade du Brésil – Paris
« Lisières : corps/espace/regard » - Espace Latino-Americain – Paris
« 22ème Festival International de la Peinture » – Cagnes-sur-mer, France
1989 – « Quatre Brésiliennes contemporaines » - Galerie La Ferronnerie – Paris
« Kleine Formate von Latein-Amerikanischen Kunstlern » - Galerie El Patio – Bremen, Alemagne
1988 – « Oeuvres sur papier » – Brasil Inter Art Galerie – Paris
1984 – « 2° Salão Paulista de Arte Contemporânea » - Fundação Bienal de São Paulo, Brésil
1983 – “Colagens” – Galeria Itau – São Paulo, Brésil
“Cultura Brasileira” - Fundação Bienal de São Paulo, Brésil
“X° Salão de Arte Jovem” – Centro Cultural Brasil – Estados-Unidos, Santos, Brésil
“11° Salão de Arte Contemporanea” –Santo André, Brésil
1982 – Installation - Performance “Sala Vermelha” - Pinacoteca do Estado de Sao Paulo, Brésil
– « 1° Salão Paulista de Arte Contemporânea » - Fundação Bienal de São Paulo, Brésil
Publications
Collaboratrice de la revue “Infos Brésil” éditée à Paris de 1983 à 2006.
« Des arbres en exil : le déracinement vu par Frans Krajcberg » in Art et Critique : dialogue avec la Caraïbe sous la direction de D. Berthet – Ouverture Philosophique -L’Harmatan, 1999.
« Le visible a l’épreuve de vérité – photographie, lieu de mémoire » in « Trace(s) » Recherches en Esthétiques – revue du CEREAP, n° 4 septembre 1998.
« Quand l’art devient politique » : l‘écologie dans l’œuvre de Frans Krajcberg» in « La Critique » Recherches en Esthétiques – revue du CEREAP, n°3 septembre 1997.
« A Ecologia como foco da Arte, Beuys e Krajcberg » - Porto Arte, UFRS, Porto Alegre 1996.
« La nature comme demeure » in Ligeia, Dossiers sur l’Art n° 11/12, décembre 1992.
Biography
Photobook Masterclass with Marie Sepchat, Eric Cez and Adrian Clairet, from March to June 2023
Photo Masterclass with Sylvie Hugues and Flore, from February to October 2019
Photographic workshop « Narration Photographique », directed by Ljubisa Danilovic, 2016
Photographic workshop “Territoires Intimes”, directed by Jean-Christophe Bechet, 2012
Specialization in Alternative Photographic Processes Specialization, KCC, London, 2010
Ph.D. "Arts and Sciences of Art" - University of Paris I - Panthéon - Sorbonne - 1994
Master's degree in Aesthetics - University of Paris I – Panthéon – Sorbonne – 1989
Master's degree in Visual Arts - University of Paris VIII – Saint-Denis – 1987
Bachelor's Degree in Fine Arts – FAAP – São Paulo – 1982
Exhibitions
2018 - Recto-Verso, Wip collective - Espace Maurice Béjart, Verneuil-sur-Seine
2018 - Music, Saint-Germain-en-Laye Photographic Salon
2016 - Atmosphères, Saint-Germain-en-Laye Photographic Exhibition
2016 - Narration, Espace Vera, Saint-Germain-en-Laye
2016 - Recto-Verso, WIP photo collective, Saint-Germain-en-Laye media library
2014 - Itinéraires, photographs, Manège Royal, Saint-Germain-en-Laye
2012 – “Territoires Intimes”- photographs, Manège Royal, Saint-Germain-en-Laye
2010 – KCC photographic exhibition – Hortensia Road, London.
1998 – "Photographs of the Three Continents" – Nantes International Festival of Photography and Video
– "Traces" – Pointe-à-Pitre – Guadeloupe
1996 – Indigo 96 – Pointe-à-Pitre – Guadeloupe
1993 – IV Meeting of Brazilian Researchers in France – Maison du Brazil, Paris
1991 – "Petit Formats" – Latin American Space – Paris
1990 – "Petit Formats" – Latin American Space – Paris
« Brazilian Participation – Cultural Space of the Embassy of Brazil – Paris
"Edges: Body/Space/Gaze" - Espace Latino-Amérique – Paris
"22nd International Painting Festival" – Cagnes-sur-mer, France
1989 – "Four Contemporary Brazilian Women" - Galerie La Ferronnerie – Paris
"Kleine Formate von Latein-Amerikanischen Kunstlern" - Galerie El Patio – Bremen, Germany
1988 – "Works on Paper" – Brasil Inter Art Gallery – Paris
1984 – "2° Salão Paulista de Arte Contemporânea" - Fundação Bienal de São Paulo, Brazil
1983 – "Colagens" – Galeria Itaú – São Paulo, Brazil
"Cultura Brasileira" - Fundação Bienal de São Paulo, Brazil
"X° Salão de Arte Jovem" – Centro Cultural Brasil – Estados-Unidos, Santos, Brazil
"11° Salão de Arte Contemporânea" – Santo André, Brazil
1982 – Installation - Performance "Sala Vermelha" - Pinacoteca do Estado de Sao Paulo, Brazil
– "1° Salão Paulista de Arte Contemporânea" - Fundação Bienal de São Paulo, Brazil
Publications
Contributor to the magazine "Infos Brazil" published in Paris from 1983 to 2006.
"Des arbres en exil : le déracinement vu par Frans Krajcberg" in Art et Critique: dialogue with « La Caraïbe » under the direction of D. Berthet – Ouverture Philosophique -L'Harmatan, 1999.
"The visible has the test of truth – photography, place of memory" in "Trace(s)" Research in Aesthetics – CEREAP, n° 4 September 1998.
"Quand l'art devenir politique": l'écologie dans l'œuvre de Frans Krajcberg", in "La Critique", Research in Aesthetics –CEREAP, n°3, September 1997.
"A Ecologia como foco da Arte, Beuys e Krajcberg" - Porto Arte, UFRS, Porto Alegre 1996.
"Nature as a dwelling" in Ligeia, Dossiers sur l'Art n° 11/12, December 1992.
À propos
Plasticienne et photographe franco-brésilienne, Sandra Lancman, née à São Paulo, vit et travaille en région parisienne.
Utilisant la photographie argentique en noir et blanc associée à des procédés historiques ou contemporains, elle a pour référence les changements infimes de la nature et la corrélation de celle-ci avec l’écoulement du temps.
A travers ses « natures mortes » elle mène une réflexion sur l’un et le multiple, le positif et le négatif, le plein et le vide, l’objet et son ombre. La transparence, omniprésente, oscille entre ce qui se montre et ce qui se cache dans les images.
Nous donnant à voir des couches de mémoire, elle interroge le principe même de la photographie dans un mouvement de va et viens permanent entre figuration et abstraction. Il y est également question de la fragilité du temps et de la matière végétale, sa finitude.
Les procédés traditionnels laissent peu à peu leur place à des photogrammes, des photographies réalisées sans caméra sur des papiers artisanaux. Grâce à cette technique, elle s’approprie une écriture primitive et directe de la nature : les empreintes demandent un long temps de pose, comme si le temps lui-même y laissait ses traces, son essence sur la surface de l’image.
Cet univers photographique qui tend vers l’abstraction n’est pourtant pas déconnecté de la réalité. Penser la nature en images en accordant toute attention à ses infimes nuances peut être considéré comme un acte de résistance : mettre à l’épreuve les limites de la photographie et accorder toute sa valeur à l’intelligence naturelle, à son écriture à chaque fois unique et originale.
Artista plástica e fotógrafa franco-brasileira, Sandra Lancman, nascida em São Paulo, vive e trabalha em Paris.
A sua prática da fotografia analógica inclui tanto procedimentos do século XIX como técnicas contemporâneas. Híbrido, o seu trabalho evoca as ínfimas mudanças da natureza e sua correlação com o passar do tempo.
Por meio de suas paisagens ou naturezas mortas, ela propõe uma reflexão sobre o objeto único e o múltiplo, o positivo e o negativo, o cheio e o vazio, o objeto e sua sombra.
A transparência, onipresente, oscila entre o que se evidencia e o que se oculta nas imagens. Camadas de memória interrogam o próprio princípio da fotografia em um movimento de vai e vem entre abstração e figuração. A fragilidade do tempo, da matéria vegetal, sua finitude são temas que também afloram em seu trabalho.
Graças à técnica do fotograma, ela se apropria da linguagem direta da natureza. É como se as impressões, que requerem longo tempo de exposição, trouxessem consigo o próprio tempo.
Essa proposição fotográfica que tende à abstração não é no entanto desconectada do real. Pensar a natureza em imagens, focando em seus ínfimos detalhes, pode ser visto como um ato de resistência : colocar em prova os limites da fotografia e dar prioridade à inteligência natural, à sua linguagem única e original.
About the Photographer
Sandra Lancman is a Franco-Brazilian photographer and artist, born in São Paulo and based in Paris.
Her work is a unique blend of black and white film photography, combined with historical or contemporary processes, capturing the subtle transformations in nature, reflecting the passage of time.
Through her still lifes, Sandra contemplates the relationship between the singular and the collective, the positive and the negative, the full and the empty, the object and its shadow. Transparency plays a central role, constantly shifting between what is revealed and what remains concealed within the images.
Unveiling layers of memory, she challenges the core principles of photography, navigating a constant interplay between figuration and abstraction. Her work also explores the fragility of time and the transient nature of plant life, highlighting their inevitable finitude.
Traditional processes are gradually replaced by photograms—photographs created without a camera on handmade paper. Through this technique, she captures a raw and direct expression of nature, as the long exposure time allows the very essence of time to imprint itself on the surface of the image, leaving behind its traces.
This photographic universe, which leans toward abstraction, remains deeply rooted in reality. Capturing nature in images and attentively observing its subtle nuances, as an act of resistance—pushing the boundaries of photography and celebrating the innate intelligence of nature, paying tribute to its distinct and original expression.
Biographie
FotobookMasterclass avec Marie Sepchat, Eric Cez et Adrian Clairet, de mars à juin 2023
FotoMasterclass avec Sylvie Hugues et Flore, de février à octobre 2019
Stage photographique « narration photographique », direction de Ljubisa Danilovic, 2016
Stage photographique “Territories Intimes”, direction de Jean-Christophe Bechet, 2012
Spécialisation procédés photographiques alternatifs, KCC, London, 2010
Doctorat “Arts et Sciences de l’Art”- Université de Paris I – Panthéon- Sorbonne – 1994
Maîtrise en Esthétique - Université de Paris I – Panthéon- Sorbonne –1989
Maîtrise en Arts Plastiques - Université de Paris VIII – Saint-Denis – 1987
Licence en Arts Plastiques – FAAP –São Paulo – 1982
Expositions
2018 - Recto-Verso, collectif Wip - Espace Maurice Béjart, Verneuil-sur-Seine
2018 - Musique, Salon photographique de Saint-Germain-en-Laye
2016 - Atmosphères, Salon photographique de Saint-Germain-en-Laye
2016 - Narration, Espace Vera, Saint-Germain-en-Laye
2016 - Recto-Verso, collectif photo WIP, médiathèque de Saint-Germain-en-Laye
2014 - Itinérances, photographies, Manège Royal, Saint-Germain-en-Laye
2012 – “Territoires Intimes”- photographies, Manège Royal, Saint-Germain-en-Laye
2010 – KCC photographic exhibition – Hortensia Road, London.
1998 – “Photographies des Trois Continents” – Festival International de Photographie et Video Nantes
– “Traces” – Pointe-à- Pitre – Guadeloupe
1996 – Indigo 96 – Pointe-à-Pitre – Guadeloupe
1993 – IVè Rencontre des chercheurs Brésiliens en France – Maison du Brésil, Paris
1991 – « Petits Formats »- Espace Latino-Americain – Paris
1990 – « Petits Formats »- Espace Latino-Americain – Paris
« Participation Brésilienne – Espace Culturel de l’Ambassade du Brésil – Paris
« Lisières : corps/espace/regard » - Espace Latino-Americain – Paris
« 22ème Festival International de la Peinture » – Cagnes-sur-mer, France
1989 – « Quatre Brésiliennes contemporaines » - Galerie La Ferronnerie – Paris
« Kleine Formate von Latein-Amerikanischen Kunstlern » - Galerie El Patio – Bremen, Alemagne
1988 – « Oeuvres sur papier » – Brasil Inter Art Galerie – Paris
1984 – « 2° Salão Paulista de Arte Contemporânea » - Fundação Bienal de São Paulo, Brésil
1983 – “Colagens” – Galeria Itau – São Paulo, Brésil
“Cultura Brasileira” - Fundação Bienal de São Paulo, Brésil
“X° Salão de Arte Jovem” – Centro Cultural Brasil – Estados-Unidos, Santos, Brésil
“11° Salão de Arte Contemporanea” –Santo André, Brésil
1982 – Installation - Performance “Sala Vermelha” - Pinacoteca do Estado de Sao Paulo, Brésil
– « 1° Salão Paulista de Arte Contemporânea » - Fundação Bienal de São Paulo, Brésil
Publications
Collaboratrice de la revue “Infos Brésil” éditée à Paris de 1983 à 2006.
« Des arbres en exil : le déracinement vu par Frans Krajcberg » in Art et Critique : dialogue avec la Caraïbe sous la direction de D. Berthet – Ouverture Philosophique -L’Harmatan, 1999.
« Le visible a l’épreuve de vérité – photographie, lieu de mémoire » in « Trace(s) » Recherches en Esthétiques – revue du CEREAP, n° 4 septembre 1998.
« Quand l’art devient politique » : l‘écologie dans l’œuvre de Frans Krajcberg» in « La Critique » Recherches en Esthétiques – revue du CEREAP, n°3 septembre 1997.
« A Ecologia como foco da Arte, Beuys e Krajcberg » - Porto Arte, UFRS, Porto Alegre 1996.
« La nature comme demeure » in Ligeia, Dossiers sur l’Art n° 11/12, décembre 1992.
Biography
Photobook Masterclass with Marie Sepchat, Eric Cez and Adrian Clairet, from March to June 2023
Photo Masterclass with Sylvie Hugues and Flore, from February to October 2019
Photographic workshop « Narration Photographique », directed by Ljubisa Danilovic, 2016
Photographic workshop “Territoires Intimes”, directed by Jean-Christophe Bechet, 2012
Specialization in Alternative Photographic Processes Specialization, KCC, London, 2010
Ph.D. "Arts and Sciences of Art" - University of Paris I - Panthéon - Sorbonne - 1994
Master's degree in Aesthetics - University of Paris I – Panthéon – Sorbonne – 1989
Master's degree in Visual Arts - University of Paris VIII – Saint-Denis – 1987
Bachelor's Degree in Fine Arts – FAAP – São Paulo – 1982
Exhibitions
2018 - Recto-Verso, Wip collective - Espace Maurice Béjart, Verneuil-sur-Seine
2018 - Music, Saint-Germain-en-Laye Photographic Salon
2016 - Atmosphères, Saint-Germain-en-Laye Photographic Exhibition
2016 - Narration, Espace Vera, Saint-Germain-en-Laye
2016 - Recto-Verso, WIP photo collective, Saint-Germain-en-Laye media library
2014 - Itinéraires, photographs, Manège Royal, Saint-Germain-en-Laye
2012 – “Territoires Intimes”- photographs, Manège Royal, Saint-Germain-en-Laye
2010 – KCC photographic exhibition – Hortensia Road, London.
1998 – "Photographs of the Three Continents" – Nantes International Festival of Photography and Video
– "Traces" – Pointe-à-Pitre – Guadeloupe
1996 – Indigo 96 – Pointe-à-Pitre – Guadeloupe
1993 – IV Meeting of Brazilian Researchers in France – Maison du Brazil, Paris
1991 – "Petit Formats" – Latin American Space – Paris
1990 – "Petit Formats" – Latin American Space – Paris
« Brazilian Participation – Cultural Space of the Embassy of Brazil – Paris
"Edges: Body/Space/Gaze" - Espace Latino-Amérique – Paris
"22nd International Painting Festival" – Cagnes-sur-mer, France
1989 – "Four Contemporary Brazilian Women" - Galerie La Ferronnerie – Paris
"Kleine Formate von Latein-Amerikanischen Kunstlern" - Galerie El Patio – Bremen, Germany
1988 – "Works on Paper" – Brasil Inter Art Gallery – Paris
1984 – "2° Salão Paulista de Arte Contemporânea" - Fundação Bienal de São Paulo, Brazil
1983 – "Colagens" – Galeria Itaú – São Paulo, Brazil
"Cultura Brasileira" - Fundação Bienal de São Paulo, Brazil
"X° Salão de Arte Jovem" – Centro Cultural Brasil – Estados-Unidos, Santos, Brazil
"11° Salão de Arte Contemporânea" – Santo André, Brazil
1982 – Installation - Performance "Sala Vermelha" - Pinacoteca do Estado de Sao Paulo, Brazil
– "1° Salão Paulista de Arte Contemporânea" - Fundação Bienal de São Paulo, Brazil
Publications
Contributor to the magazine "Infos Brazil" published in Paris from 1983 to 2006.
"Des arbres en exil : le déracinement vu par Frans Krajcberg" in Art et Critique: dialogue with « La Caraïbe » under the direction of D. Berthet – Ouverture Philosophique -L'Harmatan, 1999.
"The visible has the test of truth – photography, place of memory" in "Trace(s)" Research in Aesthetics – CEREAP, n° 4 September 1998.
"Quand l'art devenir politique": l'écologie dans l'œuvre de Frans Krajcberg", in "La Critique", Research in Aesthetics –CEREAP, n°3, September 1997.
"A Ecologia como foco da Arte, Beuys e Krajcberg" - Porto Arte, UFRS, Porto Alegre 1996.
"Nature as a dwelling" in Ligeia, Dossiers sur l'Art n° 11/12, December 1992.